Rename trunk directory to public_html
[ldapsaisie.git] / public_html / includes / libs / jscalendar / lang / calendar-he-utf8.js
1 // ** I18N
2
3 // Calendar EN language
4 // Author: Idan Sofer, <idan@idanso.dyndns.org>
5 // Encoding: UTF-8
6 // Distributed under the same terms as the calendar itself.
7
8 // For translators: please use UTF-8 if possible.  We strongly believe that
9 // Unicode is the answer to a real internationalized world.  Also please
10 // include your contact information in the header, as can be seen above.
11
12 // full day names
13 Calendar._DN = new Array
14 ("ראשון",
15  "שני",
16  "שלישי",
17  "רביעי",
18  "חמישי",
19  "שישי",
20  "שבת",
21  "ראשון");
22
23 // Please note that the following array of short day names (and the same goes
24 // for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary.  We give it here
25 // for exemplification on how one can customize the short day names, but if
26 // they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
27 //
28 //   Calendar._SDN_len = N; // short day name length
29 //   Calendar._SMN_len = N; // short month name length
30 //
31 // If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
32 // present, to be compatible with translation files that were written before
33 // this feature.
34
35 // short day names
36 Calendar._SDN = new Array
37 ("א",
38  "ב",
39  "ג",
40  "ד",
41  "ה",
42  "ו",
43  "ש",
44  "א");
45
46 // full month names
47 Calendar._MN = new Array
48 ("ינואר",
49  "פברואר",
50  "מרץ",
51  "אפריל",
52  "מאי",
53  "יוני",
54  "יולי",
55  "אוגוסט",
56  "ספטמבר",
57  "אוקטובר",
58  "נובמבר",
59  "דצמבר");
60
61 // short month names
62 Calendar._SMN = new Array
63 ("ינא",
64  "פבר",
65  "מרץ",
66  "אפר",
67  "מאי",
68  "יונ",
69  "יול",
70  "אוג",
71  "ספט",
72  "אוק",
73  "נוב",
74  "דצמ");
75
76 // tooltips
77 Calendar._TT = {};
78 Calendar._TT["INFO"] = "אודות השנתון";
79
80 Calendar._TT["ABOUT"] =
81 "בחרן תאריך/שעה DHTML\n" +
82 "(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
83 "הגירסא האחרונה זמינה ב: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
84 "מופץ תחת זיכיון ה GNU LGPL.  עיין ב http://gnu.org/licenses/lgpl.html לפרטים נוספים." +
85 "\n\n" +
86 בחירת תאריך:\n" +
87 "- השתמש בכפתורים \xab, \xbb לבחירת שנה\n" +
88 "- השתמש בכפתורים " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " לבחירת חודש\n" +
89 "- החזק העכבר לחוץ מעל הכפתורים המוזכרים לעיל לבחירה מהירה יותר.";
90 Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
91 "בחירת זמן:\n" +
92 "- לחץ על כל אחד מחלקי הזמן כדי להוסיף\n" +
93 "- או shift בשילוב עם לחיצה כדי להחסיר\n" +
94 "- או לחץ וגרור לפעולה מהירה יותר.";
95
96 Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "שנה קודמת - החזק לקבלת תפריט";
97 Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "חודש קודם - החזק לקבלת תפריט";
98 Calendar._TT["GO_TODAY"] = "עבור להיום";
99 Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "חודש הבא - החזק לתפריט";
100 Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "שנה הבאה - החזק לתפריט";
101 Calendar._TT["SEL_DATE"] = "בחר תאריך";
102 Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "גרור להזזה";
103 Calendar._TT["PART_TODAY"] = " )היום(";
104
105 // the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
106 // %s will be replaced with the day name.
107 Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "הצג %s קודם";
108
109 // This may be locale-dependent.  It specifies the week-end days, as an array
110 // of comma-separated numbers.  The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
111 // means Monday, etc.
112 Calendar._TT["WEEKEND"] = "6";
113
114 Calendar._TT["CLOSE"] = "סגור";
115 Calendar._TT["TODAY"] = "היום";
116 Calendar._TT["TIME_PART"] = "(שיפט-)לחץ וגרור כדי לשנות ערך";
117
118 // date formats
119 Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
120 Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
121
122 Calendar._TT["WK"] = "wk";
123 Calendar._TT["TIME"] = "שעה::";